Comment les sous-titres en direct permettent une plus grande inclusion

Table des matières:

Comment les sous-titres en direct permettent une plus grande inclusion
Comment les sous-titres en direct permettent une plus grande inclusion
Anonim

Clé à emporter

  • Les sous-titres dynamiques peuvent aider les utilisateurs à se comprendre pendant les chats vidéo.
  • Google apporte sa technologie Live Caption à n'importe quel site Web avec la nouvelle version de Chrome.
  • Une autre option pour les sous-titres en direct est le service de transcription Otter.ai, qui fournit à la fois des sous-titres en direct et des transcriptions.
Image
Image

Les progrès de la technologie de sous-titrage en direct rendent les communications Web plus claires et aident les personnes handicapées.

Google apporte sa technologie Live Caption à n'importe quel site Web avec la nouvelle version de Chrome. La fonctionnalité essaie de transformer n'importe quelle source audio sur le Web en texte affiché sur votre écran. Pour certains utilisateurs, les sous-titres sont plus qu'une commodité.

"De nombreuses personnes atteintes de TDAH et d'autres divergences neurologiques utilisent des sous-titres pour faciliter le traitement du langage et des informations, moi y compris", a déclaré Catie Osborn, une utilisatrice de TikTok avec plus de 400 000 abonnés, dans une interview par e-mail. "Les sous-titres ne sont pas réservés aux sourds ou aux malentendants, et de nombreux utilisateurs sont frustrés par TikTok en raison de leur manque de sous-titrage accessible."

Pas seulement pour la vidéo

Les sous-titres dynamiques de Google fonctionnent également pour les fichiers enregistrés sur votre disque dur lorsque vous les ouvrez dans le navigateur. Google affirme que cette prise en charge s'étend également aux sites sociaux et vidéo, aux podcasts et au contenu radio, aux vidéothèques personnelles (telles que Google Photos), aux lecteurs vidéo intégrés et à la plupart des services de chat vidéo ou audio basés sur le Web. Il ne prend actuellement en charge que l'anglais.

Osborn a déclaré qu'en tant que streamer Twitch, elle a un programme séparé qui fournit des sous-titres en direct sur son flux, et les utilisateurs peuvent choisir de les activer ou de les désactiver, "mais ce n'est pas un système parfait."

Elle est également podcasteuse et a déclaré que "avoir la possibilité d'utiliser les sous-titres en direct signifie que nous pouvons télécharger notre podcast sur des sites comme YouTube ou Vimeo et avoir des sous-titres en direct disponibles. C'est énorme que Chrome sera capable de gérer cette fonctionnalité pour les utilisateurs en temps réel."

De nombreuses personnes atteintes de TDAH et d'autres divergences neurologiques utilisent des sous-titres pour faciliter le traitement du langage et des informations.

La responsabilité de fournir des sous-titres incombait auparavant au créateur individuel, a souligné Osborn. Pour créer une vidéo, elle la traite via une application de sous-titrage distincte, puis la télécharge à nouveau sur TikTok.

"Tant d'utilisateurs ne fournissent tout simplement pas de sous-titres, ce qui a créé un manque d'accès systémique pour la communauté des utilisateurs de sous-titres", a-t-elle ajouté.

Les options abondent pour la transcription

Il existe de nombreuses autres options disponibles pour ceux qui n'utilisent pas Chrome si vous souhaitez inclure des sous-titres en direct. Le service de chat vidéo Meet de Google, par exemple, propose également des sous-titres en direct.

Une autre option est le service de transcription Otter.ai, qui fournit à la fois des sous-titres en direct et des transcriptions. Le PDG d'Otter, Sam Liang, a déclaré dans une interview par e-mail qu'il utilisait lui-même le service de sous-titrage en direct.

"Dans l'industrie du logiciel, nous travaillons régulièrement avec des ingénieurs de différents pays ou avec des ingénieurs de notre propre pays dont la langue principale n'est pas l'anglais", a-t-il ajouté. "Notre sous-titrage en direct améliore la compréhension et enrichit la réunion."

Otter peut également enregistrer et transcrire des réunions afin que les participants puissent revoir les notes plus tard pour référence, les rechercher ou les transmettre à des collègues qui n'ont peut-être pas pu assister à la réunion, a souligné Liang.

"Cela a été particulièrement précieux car les travailleurs à distance recherchent un équilibre entre vie professionnelle et vie privée tout en travaillant à la maison et en soutenant leurs enfants dans l'apprentissage à distance ou en assurant la garde d'enfants", a-t-il déclaré. Les sous-titres en direct peuvent également aider ceux qui ont des problèmes d'accessibilité.tels que les malentendants et ceux pour qui l'anglais n'est pas la langue principale.

Tant d'utilisateurs ne fournissent tout simplement pas de sous-titres, ce qui a créé un manque d'accès systémique pour la communauté des utilisateurs de sous-titres.

InnoCaption est une autre application qui fournit des sous-titres et s'adresse aux malentendants. Le développeur affirme qu'InnoCaption est la seule application mobile qui fournit un sous-titrage en temps réel des appels téléphoniques à l'aide de sténographes en direct ou de la reconnaissance vocale automatique.

Certains utilisateurs aiment utiliser les sous-titres pour se divertir, ainsi que pour le travail. Candace Helton, directrice des opérations chez Ringspo, a déclaré qu'elle aimait utiliser des sous-titres lorsqu'elle regardait des vidéos.

"La plupart du temps, je lisais une vidéo au moins trois à cinq fois pour obtenir le contenu complet", a-t-elle déclaré. "Mais avec l'aide des sous-titres en direct, les messages et les rapports ont été beaucoup plus faciles à comprendre, et le public a aimé regarder davantage."

Conseillé: